Кубок обладателей кубков европейских стран сезона 1985 / 86 годов.
1 / 16 финала. I -й матч.
  Утрехт. 18 сентября 1985 года. 19:00. Пасмурно. +17°С.
Стадион «Ниув Галгенваард». 22 000 зрителей.
 
  Судья: Раул Жуакин Фернандеш Назаре (Португалия).
Помощники: Алдер Данте да Сильва душ Сантуш, Жозе Франциску Консесайо Сильва (оба - Португалия).
 
 
ФК Утрехт
(Нидерланды)
«ДИНАМО»
Киев (СССР)
         
Эмблема ФК Утрехт 2:1
(1:0, 1:1)
Эмблема «Динамо»
    Футболки    
  Трусы  
 
 
1. Ян-Вилем ван Эде 90
2.   Херман Веррипс 90
3.   Вим Рейсберген 90
4.   Тон дю Хатинир - к 90
5.   Эдвин Годее * 84
6.   Ян Ваутерс 90
7. Франс Аделаар 90
8.   Петер ван дер Ваарт 90
9.  
Йон ван Лун Гол
90
10.  
Герт Крюйс Гол
90
11.   Йохан ван дер Хоофт 90
* Геррит Пломп (№5) 6
   
Тренер Нол де Рёйтер
 
1.   Михаил Михайлов 90
2.   Владимир Бессонов 90
3.   Иван Яремчук 90
4.   Олег Кузнецов 90
5.  
Анатолий Демьяненко - к Гол
90
6.   Василий Рац 90
7.   Павел Яковенко 90
8.   Андрей Баль 90
9.   Александр Заваров 90
10.   Вадим Евтушенко 90
11.   Олег Блохин (№14) 73
14.   Игорь Беланов (№11) 13
     
Тренер Валерий Лобановский
 
 
 
43' Гол 1:0 Крюйс - головой, после передачи Хофта с левого фланга.
54' Предупреждение Бессонов.
64' Гол 2:0 ван Лун - головой, после подачи углового с левого фланга.
67' Предупреждение Крюйс.
73' Замена Беланов вместо Блохина.
79' Предупреждение Заваров.
83' Гол 2:1 Демьяненко - с 17 метров в левый нижний угол ворот (рикошетом от штанги), после паса Беланова.
84' Замена Пломп вместо Годе.
 
 
 
Общая статистика киевского «Динамо» после этой игры:
Количество матчей в еврокубках - 78, победы - 45, ничьи - 16, поражения - 17. Мячи - 112:58.
Лучший бомбардир: Блохин - 16 голов.
Больше всех матчей провел: Блохин - 61.
В этом розыгрыше:
Количество матчей - 1, победы - 0, ничьи - 0, поражения - 1. Мячи - 1:2.
Лучший бомбардир: Демьяненко - 1 гол.
 
 
 
 
Программка матча ФК Утрехт - «Динамо» Киев
Программка матча.
Количество страниц: 16.
Размеры: 15 х 21,2 см.
Из коллекции Д. Баранова (Черкассы).

Билет на матч.
Из коллекции сайта www.voetbalstats.nl.
 
 
 
 

ВЗАИМНАЯ РАЗВЕДКА

Хлопот у тренеров киевского «Динамо» и «Утрехта» немало. И тем не менее оба нашли время нанести друг другу «разведывательные визиты». Это и естественно: ведь до первого тура очередного розыгрыша европейского Кубка кубков, в котором жребий свел их команды, осталось совсем немного времени.

Корреспондент «Советского спорта» обратился к старшим тренерам команд -— Валерию Лобановскому и Нолу де Руйтеру с просьбой поделиться впечатлениями от увиденных ими матчей.

В. Лобановский: — Я просмотрел игру четвертого тура чемпионата Голландии между «Утрехтом» и клубом «Рода» из города Керкраде. Выиграл «Утрехт» со счетом 2:0. Что же представляет собой этот клуб? Существует мнение, что киевскому «Динамо», дескать, повезло с жеребьевкой. Мол, в предыдущем чемпионате Нидерландов «Утрехт» занял лишь 11-е место.

То, что я увидел, в значительной мере опровергает невысокое мнение о наших будущих соперниках. Это молодая, перспективная, но уже сейчас вполне стабильная команда. На мой взгляд, в атаке она несколько сильнее, чем в обороне. Особенно понравился молодой ван Лойн — центрфорвард в традиционном понимании этого амплуа. А ветеран клуба известен, конечно, любителям футбола — это центральный защитник Рийсбергер, вице-чемпион мира 1974 года.

«Утрехт» играет подчеркнуто коллективно — и в атаке, и в обороне. Несмотря на молодость, большинство игроков владеют высокой техникой, что позволяет команде проводить комбинации в одно-два касания, не передерживая мяч. Бьют голландцы по воротам соперников очень часто, со всех дистанций, из всех положений. Правда, в минувшую субботу «Утрехт» проиграл клубу «Гоу Эхед» из города Девентера — 2:3, но занимает второе место в таблице (три победы, одна ничья, одно поражение), а это кое о чем говорит...

Н. де Руйтер: — Сильное впечатление произвела на меня игра киевского «Динамо» в матче с «Шахтером». Особенно запомнилась четкая организация игры в обороне. Результат 2:0 нахожу вполне закономерным, перевес киевской команды мог быть и большим. Из игроков особенно понравились Блохин (не претендую на открытие этого известного всему миру футболиста) и два молодых игрока — Яремчук и Кузнецов. Конечно, готовясь к встрече с «Динамо», мы в полной мере учтем все, что видели на киевском стадионе, который нам, кстати, тоже очень понравился.

Г. БОРИСОВ.

«Советский спорт», 5 сентября 1985 г.


Перевод с украинского:

Как дела, соперник?

Встречная разведка

ПОСМОТРЕВ в Голландии календарную игру «Утрехта» — соперника своей команды в стартовом туре розыгрыша Кубка кубков, старший тренер киевского «Динамо» Лобановский вернулся домой... вместе с тренером команды-соперницы. «Де Рюйтер так пожелал», — сказал Валерий Васильевич.

«Утрехт» понравился наставнику динамовцев подвижной, динамичной игрой. «Их три форварда и три хавбека играют исключительно на скорости, вялого розыгрыша мяча, а тем более даже минутных простоев на поле категорически не признают, — рассказывает Лобановский. — В общем, голландский футбол после некоторого спада сейчас опять на подъёме. Об этом свидетельствуют игры первенства страны, которые нам с Михаилом Ошемковым пришлось увидеть.

Голландцев волнует проблема, как совместить зрелищность футбола и надежность результата. Всемирно известный Кройф (кстати, так на самом деле произносится фамилия этого выдающегося футболиста, которого мы почему-то называем Круиффом) сейчас тренирует «Аякс». Собрав в команде чуть ли не самых сильных футболистов Голландии, Кройф пока придерживается исключительно открытых тактических вариантов — у него постоянно находятся в атаке едва ли не все полевые игроки. Именно когда мы были в стране тюльпанов, «Аякс», играя в такой способ, потерпел поражение на своем поле от ПСВ «Эйндховен» со счетом 2:4 и, поверьте, должен был пропустить мячей ещё четыре—пять. После игры Кройф выступил на страницах прессы с призывом к сторонникам сохранять терпение».

В. Лобановский побывал в голландском центре подготовки сборных страны, в котором своеобразную роль национального менеджера выполняет известный специалист Р. Михелс (это под его руководством голландцы дважды завоевали второе место в мировом первенстве). Комментируя игру «Аякса» и заявление Кройфа, мудрый Михелс с улыбкой сказал: «Вот он ещё несколько раз проиграет — тогда перестанет говорить о зрелищности». В очередном туре «Аякс» проиграл на выезде со счётом 1:2...

Де Рюйтер внимательно следил за матчем киевского «Динамо» с «Шахтёром» и поехал из Киева в оптимистичном настроении. Голландцам нравится динамизм в игре, а этот матч не отличался ни скоростями, ни жесткостью. «Теплый вечер на зеленой лужайке», — так прокомментировал гость эту встречу....

В. ЖИРКО.

«Спортивна газета», 5 сентября 1985 г.


ГОЛ НАДЕЖДЫ

ПРИ БЛИЖАЙШЕМ рассмотрении, а телеэкран, согласитесь, приближает и укрупняет игровые планы, позволяет увидеть игру словно бы изнутри, малознакомый и представлявшийся нам крепеньким, но неискушенным середнячком «Утрехт» показался соперником солидным и достойным. По крайней мере – с точки зрения обеспечения надёжности игры.

Бросилась в глаза прежде всего мобильность его игроков – несколько неожиданная для начала сезона, для команды, которая провела всего шесть матчей национального чемпионата.

Поразили хладнокровие и чёткость, с которыми футболисты «Утрехта» после первых же двух острых выпадов киевлян и, похоже, без всякой подсказки с тренерской скамьи сместили акценты в организации командных действий, скорректировали игру в обороне. Они удвоили и без того неусыпный надзор за Блохиным и Евтушенко, которые, оказывается, могут убежать от опекуна хоть из центрального круга.

Голландцы попытались, и часто – не без успеха, прессинговать с чужой половины поля, сообразив, что атаки динамовцев зарождаются где-то там, в глубоком тылу. А как только поняли, что быстрое их развитие обеспечивает верткий и скорый на размышления Заваров, взяли и его в цепкие путы коллективной опеки.

Словом, по части не дать сыграть сопернику голландцы оказались вполне искусными мастерами, но и свою игру они, быстрые и мощные, повели так же быстро и мощно. Вот только особым разнообразием их атакующие манеры не отличались, а основания на то были вескими – присутствие на острие атаки внушительного, прямо-таки баскетбольного роста форварда Ван Луна. В ногах у молодого игрока мяч не задерживался – наши защитники легко отбирали его, но вот выиграть схватку в воздухе было трудновато. Кузнецов, как мог, старался сбить прицел нападающему, помешать хотя бы обстреливать ворота в упор, но игра на перехвате вверху удавалась нечасто, тем более что при этом надо было не нарваться на жёлтую карточку или, того пуще, на пенальти.

Эта пара постоянно находилась в фокусе объектива, потому что диспетчеры «Утрехта» Крюйс и Ваутерс методично, с удивительным постоянством отправляли мяч по высокой дуге к Ван Луну, вокруг которого в постоянном поиске свободной позиции роились Хофт, Ваарт и их партнёры, а Ван Лун только и делал, что сбрасывал им головой мяч под удар, словно бы и не его дело – поражать цель. Защитники динамовцев вынуждены были постоянно переключать внимание с центрфорварда на тех, кому он подыгрывал.

Наверное, проще было крайним хавбекам с помощью крайних же защитников перекрыть источники напряжения – фланги, откуда то и дело посылались мячи к Ван Луну, но тут надо признать, что молодые игроки «Динамо», ещё по-настоящему не нюхнувшие пороху официальных игр-сражений, поначалу стушевались. Много ошибался и часто нарушал правила Яремчук, растворились, были незаметны Рац и Яковенко. Чтобы освоиться, им понадобилось немало времени.

Лишь в середине первого тайма наметился едва заметный перелом и в самочувствии наших футболистов, и в их настроении, ну, и, естественно, в характере самой игры. Камертоном её стал неунывающий Заваров, которого в меру сил поддержали все партнеры. Словно догадываясь, что Блохину и Евтушенко под строгим контролем трудно «зацепиться» за мяч, пробиться с ним на ударную позицию, Заваров воспользовался занятостью голландских защитников и провёл быстрый рейд по их тылам – ушёл от одного, другого, выиграл схватку за мяч у третьего, нырнул в приоткрывшуюся лазейку вправо и хлёстко пробил низом. Мяч, увы, пролетел рядом со штангой. Вскорости Заваров нанёс ещё один сильный удар – прямой, с ходу, без всякого замаха – вратарь с трудом его парировал.

Теперь уже эпизодически наступали голландцы, а динамовцы распрямились, почувствовали мяч, стали находить друг друга пасом. Хозяева поля насторожились, отпрянули назад, встречали жёстко. Не умолкал и свисток арбитра, скорее мешавший, нежели помогавший атакующим. После одной из таких затяжных остановок игры только что корчившийся на земле Хофт, как ни в чём не бывало, проскочил по левому флангу и навесил мяч на угол вратарской площадки. Можно предположить, что манёвр нападающих – к мячу устремился не Ван Лун, а невысокий Крюйс – сбил с толку защитников. Михайлов, почуяв неладное, поздно рванулся на выход, и Крюйс на мгновение опередил его, головой переправив мяч в ворота.

До перерыва оставалось две минуты, но соперники успели обменяться острыми выпадами. Сначала Бессонов, все чаще бравший на себя игру в середине поля, вывел в прорыв Блохина, который на скорости обыграл Годи, но послал мяч с острого угла и мимо вратаря, и мимо штанги. Затем Михайлов, не смущенный первой неудачей, смело сыграл на выходе и снял мяч с головы Ван Луна.

А сразу же после перерыва вспомнил о своих атакующих обязанностях приучивший нас говорить именно так, а не иначе Демьяненко. Быть бы голу после его решительного прорыва в штрафную и выверенного короткого паса под удар Заварову, но чудом успел подставить ногу опытнейший Рийсберген. Потом Ван Эде не менее чудесным образом вытащил из верхнего угла мяч, сильно пущенный со штрафного удара Яковенко. Динамовцы преобразились и вели игру уверенно, поскольку самое созидательное участие в ней принимали теперь уже все – и вполне обжившиеся на чужом поле молодые, и опытные Бессонов, Баль, которого мы стали было забывать как игрока созидательного, атакующего плана.

...Гол Ван Луна после подачи углового свалился, как снег на голову. Наверное, и Кузнецов, и Михайлов посчитали, что тот, стоя спиной к воротам, привычно сбросит мяч кому-то из партнёров, а он неожиданно для всех необычным кивком переправил его за спину мимо державшегося за ним защитника и ожидавшего продолжения вратаря в сетку.

Этот гол как бы перечёркивал надежды динамовцев на ответный матч в Киеве, они на какое-то время даже потухли. Оживили их выход на поле Беланова да настойчивые старания Бессонова и Демьяненко. Атакующий защитник киевлян остался верен себе и на этот раз: после быстрой комбинации Беланов – Заваров – Беланов он в привычном для себя стиле, но из довольно сложной позиции, далековатой для сильного удара, с полуразворота забил гол, возвративший надежды.

Динамовцы проиграли в Утрехте в почти равной борьбе, пожалуй, равному по силе и на этот день – по подготовленности сопернику, но их позиции перед ответным матчем в Киеве никто, и прежде всего – они сами, не должен считать более шаткими. Таковы свежие впечатления от первого матча.

В. БЕРЕЗОВСКИЙ.

«Футбол-Хоккей» №38, 22 сентября 1985 г.


«Утрехт» удивляет

Клуб «Утрехт» при личном знакомстве с ним оказался действительно командой сильной. Голландцы, особенно в первом тайме, показали очень хорошее движение, высокую скорость и незаурядное техническое мастерство. Во всяком случае, до перерыва они вынудили динамовцев заниматься в основном обороной.

Главный тактический ход «Утрехта» в атаке заключался, в том, что мяч, как правило, посылался по воздуху рослому центрфорварду Ван Луну, который должен был или сам наносить удар по воротам, или головой делать передачу партнёру. От него исходила основная угроза, и на нём сосредоточили прежде всего своё внимание игроки динамовской обороны.

Но как часто это бывает, опасность пришла с другой стороны. Хофт на левом фланге хорошо обыграл соперника и сделал мягкую передачу верхом в штрафную гостей. Михайлов, казалось, спокойно уже овладевал мячом, но рванувшийся вперёд Крюйс опередил его на мгновение и головой послал мяч в сетку. Случилось это на исходе первого тайма. У динамовцев игра на контратаках не очень получалась, опасен был, пожалуй, в эпизодах лишь Заваров.

После перерыва киевляне заметно прибавили в скорости и перехватили инициативу, пользуясь тем, что голландцы начали уставать. Заваров, однако, не использовал нескольких хороших возможностей. Удачно к тому же действовал вратарь хозяев поля. Он, в частности, отлично парировал удар Яковенко со штрафного. Но и «Утрехт» продолжал атаковать довольно остро. И вот после подачи углового с левого фланга Ван Лун, стоя спиной к воротам, в прыжке головой очень эффектно переправил мяч в сетку динамовцев. 2:0.

Киевляне ответили серией атак, и в конце концов Демьяненко, используя передачу Беланова, сумел отыграть гол, который заметно повысил шансы динамовцев на выход следующий круг розыгрыша Кубка кубков по сумме двух матчей.

«Советский спорт», 20 сентября 1985 г.


Перевод с украинского:

ПЕРВЫЙ ТАЙМ ОТЫГРАЛИ...

СТАРШИЙ тренер киевского «Динамо». Лобановский никогда не преувеличивает, давая оценку сопернику своей команды в европейских турнирах в диапазоне от «опасного» до «очень опасный». Ведь на высшем уровне мастерства футбол вообще круто поднимается вверх по спирали все профессионального отношения к делу со стороны организаторов, тренеров и игроков. Когда-то мы явно упустили начало этого процесса в Западной Европе, следствием чего было резкое снижение уровня результатов сборной СССР на международной арене в конце 60-х и начале 70-х годов. А сейчас, после недавнего юниорского первенства мира, всем стало ясно, что этот процесс охватил даже «футбольные провинции».

Во-вторых, клубы и команды, целью существования которых является собрать как можно больше зрителей, совсем не для того круглогодично готовятся и мгновенно ликвидируют малейшие, слабинки в боевом составе игроков, чтобы появляться на календарные встречи континентального клубного первенства, словно студенты на воскресный пикник.

Поэтому для наших тренеров, что уже вволю надышались грозовым воздухом этих соревнований, просто не существует «слабых» соперников, какой бы репутацией не пользовались сами эти клубы и футбол стран, которые они представляют. Но относительно «Утрехта» Лобановский, вернувшись с разведывательной поездки в Голландию, явно не сказал киевским журналистам всего, что мог сказать. За 20 лет выступлений киевского «Динамо» в европейских клубных турнирах мы тоже приобрели определенный опыт, увидев в деле немало зарубежных команд. Кажется, не будет ошибочным утверждение о том, что в стартовом туре динамовцы редко встречались с так отлично подготовленной функционально командой, которой зарекомендовал себя «Утрехт» в минувшую среду. Ведь сентябрь — пора «атлетической зрелости» для представителей стран, где внутренний сезон строится по формуле «весна-осень». А для западноевропейских клубов, что в августе только начинают сезон, этот период выдерживает сравнение с нашим апрелем, когда мы в основном не удовлетворены качеством своего футбола.

Футболисты «Утрехта». отработав на удивительных скоростях где-то минут 80, в концовке матча падали с ног (чем всколыхнули определенные мысли относительно средств своей подготовки), но в эти 80 минут не дали возможности гостям проявить почти ничего, кроме привлекательной мужской неуступчивости. Впервые попав в такой «котёл», не только не дрогнули, а от эпизода к эпизоду явно все больше зажигались хорошей спортивной злостью Кузнецов, Рац, Яковенко, Яремчук, Заваров. Кажется, один из лучших своих матчей за последние годы провел Баль. Бесстрашно «нырнул» в игру Беланов, вышедший на замену. Достойным своего особого капитанского положения оказался Демьяненко, чьи неугомонность, правильное тактическое чутье и повышенная ответственность за конечный счет поединка позволили забить такой важный гол на чужом поле, в котором аккумулированы шансы команды попасть в следующий этап соревнования. Как всегда, не жалел себя Бессонов, который предельным напряжением воли в определенной степени компенсирует пока невосполнимые потери вынужденно пропущенных им тренировочных часов.

В тактическом плане хозяева играли исключительно просто: отчаянное силовое давление по всему полю, резкие жесткие атаки соперников в момент приема ими мяча (часто без всякой подстраховки, а тем более — перекрытия партнерами возможных направлений дриблинга игрока, которого атакуют); короткие и средние передачи мяча партнеру, который «открылся» неподалеку; а из «фирменных блюд» — только верховые передачи на почти двухметрового ван Луна. Постоянно держа в передней линии трех форвардов, голландцы заполняли одно вакантное место в средней линии защитником. И поэтому большинство времени на последней линии обороны у них было лишь трое полевых игроков.

У динамовцев должно было хватить опыта и тактических средств, чтобы опровергнуть такую игру соперников. Но для этого надо было надежно «зацепиться» за мяч, и именно это нашей команде почти не удавалось. В средней линии динамовцев мяч не задерживался, а форварды, не получая удобных передач с этого плацдарма, явно растерялись.

Следовательно, достаточно прямолинейное силовое давление взяло верх над комбинационностью. В данном случае причины этого усматриваются в психологическом подтексте матча. Динамовцы, не имея опыта подобных ожесточенных баталий в первенстве страны, слишком много времени потратили на то, чтобы доказать сопернику, что и они могут отвечать жесткостью на жесткость. Собственно, свою игру они вспомнили лишь в конце встречи, когда хозяева поля в основном только провожали мяч глазами, а касались его, чтобы выбить как можно дальше. Думается, наша команда уже сделала из этого надлежащие выводы.

В ожидании второго матча остается один теоретический вопрос: а чего это голландцы, которые подарили футболу изящных дважды вице-чемпионов мира во главе с Кройфом, перешли на вот такую исключительно атлетическую игру? Видимо, ответ кроется в реакции трибун на каждый выигрыш их любимцами упорного силового единоборства или воздушной схватки. Такой футбол нравится зрителям. И он — неплохой выход из положения, когда новых Кройфов, Неескенсов, Кролов и ван Ханегемов все нет и нет...

И где готовиться к противостоянию такому мощному футболу, если наши команды за сезон проводят разве что три-четыре матча с предельным напряжением сил?

В. МИРСКИЙ.

«Спортивна газета», 21 сентября 1985 г.


Перевод с украинского:

наши интервью

Эхо утрехтской баталии

Предварительные сведения о голландский «Утрехт» в нашей прессе не в полной мере подготовили поклонников футбола к тому зрелищу, свидетелями которого все мы стали в прошлую среду, когда смотрели телерепортаж со стадиона «Ниув Галгенваард». Поэтому первый вопрос к В. ЛОБАНОВСКОГО по возвращении киевского «Динамо» было таким: он ждал именно такой игры от «Утрехта»?

— ДА, у нас хватало оснований ожидать от этой голландской команды мощного прессинга по всему полю, жесткости и высокого нагнетательного темпа. Характерное заявление сделал на предматчевой пресс-конференции тренер «Утрехта» де Руйтер. Он сказал, что оценивает киевское «Динамо» как техничную команду, которая пытается оставить соперника без мяча, и если его подопечные не предпримут определенные меры, то без мяча и останутся. Какими будут эти тактические меры — гадать не приходилось. И действительно, утрехтцы сделали все возможное, чтобы предельно ограничить для нашей команды время контроля мяча. Как вы сами видели, атлетическая и тактическая подготовка позволила им пойти на такой стратегический вариант, который требует от игроков огромной затраты сил.

В известной мере откровением в игре соперников оказалось другое — то, как голландцы довольно тонко в тактическом плане проникали на фланги нашей обороны, о надежном закрытии которых мы, казалось, позаботились с должной тщательностью. Кажущимися рывками по центру, рассчитанными коллективными маневрами футболисты «Утрехта» пытались усыпить бдительность игроков нашей команды, которые контролировали фланговые зоны, и всё же оттуда поступало больше передач мяча под заключительный удар, чем мы надеялись допустить.

— Откуда тренеры «Утрехта» так фундаментально информированы относительно деталей организации игры киевского «Динамо»? Неужели де Руйтеру хватило впечатлений от матча нашей команды с «Шахтером», за которым он наблюдал в Киеве?

— У него были еще и другие впечатления. После игры в Утрехте де Руйтер признался Веремееву, что изучал нас еще во время международного турнира в Испании, куда специально выезжал в августе.

— О чем шла речь на послематчевой пресс-конференции?

Главным образом о судействе. Я ответил, что португалец Ф. Назаре судил согласно своих возможностей — что еще я мог сказать? Ведь у каждого народа есть пословица, вроде нашего «запер конюшню, после того как лошадей украли». И если оценивать действия судьи вполне реально, то объективно они были одним из факторов обеспечения успеха стратегии силового давления, выбранной нашими соперниками. Голландцы атаковали наших игроков в момент приема мяча часто с нарушениями правил, чего Ф. Назаре категорически не замечал. Вряд ли стоит делать из этого выводы о каком-то «падении нравов» в судейском корпусе, который обслуживает европейские клубные турниры, потому что такое судейство совсем не характерно для этих чрезвычайно популярных соревнований. Скорее всего это — попытка вмешаться в футбольные дела со стороны японской фирмы «Ниссан», которая патронирует над «Утрехтом» с целью рекламирования своей автомобильной продукции, которая ведет широкое наступление на позиции западноевропейских конкурентов. «Ниссан» не зря взяла под опеку не «Аякс» или «Эйндховен», а именно «Утрехт», клуб без громкой репутации, чтобы доказать, что в ее руках может заиграть золотыми переливами и такой совсем не благородный металл...

— Как вы оцениваете результаты игры в Утрехте?

— Как такой, что не соответствует ходу событий на поле. Он удовлетворяет нас стратегическими шансами выиграть двухраундовый поединок, но остается досада от нереализованных моментов у ворот соперников и двух мячей, пропущенных при обстоятельствах, когда этого могло и не должно было произойти.

— Как вы думаете, изменится ли стратегия «Утрехта» в ответном матче?

— Обязательно изменится. Ведь в Киеве не будет многих благоприятных факторов для игры, к которой прибег «Утрехт» на своем поле.

Вёл интервью В. МИРСКИЙ.

«Спортивна газета», 24 сентября 1985 г.

 

 

Назад : Кубок обладателей кубков : Сезон 1985/86


Клуб любителей истории и статистики футбола

 

Источник данных: проект «Наши в еврокубках».
Подготовка документа: Евгений Пугло (pugloev@mail.ru).
Дополнения: Валерий Миляев (v1960@voliacable.com)
Дата документа: 15 июля 2006 года.
При использовании документа или его части требуется ссылка на КЛИСФ.