|
ЭКЗАМЕН ДЛЯ ЧЕТВЕРЫХ
В. АРЗАМАСЦЕВ, старший тренер минского «Динамо»:
В Финляндию на повторный матч с клубом ХИК едем в общем-то с легкой душой. Что ни говорите, а четыре мяча — запас изрядный, с ним можно
чувствовать себя уверенно. Так что специально ко второму матчу с финнами мы не готовились, тем более, что матчи на первенство страны были
хорошей игровой практикой.
В нынешнем Чемпионате мы, к сожалению, выступаем неровно, а исчерпав лимит ничьих, практически потеряли возможность бороться за титул
чемпиона. Конечно же, сделаем все возможное, чтобы войти в тройку призеров, но успешное продвижение по крутой лестнице в розыгрыше Кубка
УЕФА считаем для себя сейчас задачей номер один.
«Советский спорт», 3 октября 1984 г.
РАСЧЕТ НА ПЕРСПЕКТИВУ
МИНСКИЕ динамовцы прилетели в Хельсинки абсолютно спокойными. Спокойствие их было вполне оправданно. В запасе они имели четыре сухих мяча,
что по меркам европейских клубных турниров считается весьма достаточным для того, чтобы выйти в следующий круг. В день игры динамовцы провели
небольшую тренировку на поле олимпийского стадиона, поле неплохом, но немножко, мягковатом от дождей, шедших здесь две недели.
После тренировки старший тренер минчан Вениамин Арзамасцев беседовал с приехавшим на стадион старшим тренером футбольной сборной Финляндии
Мартти Кууселой. У Кууселы свои заботы — 17 октября ему играть на «Уэмбли» с англичанами отборочный матч чемпионата мира. «Надеемся сыграть в
Лондоне так, как сделала это летом сборная СССР, но были бы рады и ничейному результату», — сказал Куусела. Арзамасцев поинтересовался, кого
из игроков ХИКа Куусела намерен призвать под знамёна сборной. «Никого,— ответил Куусела. - Разве что только вратаря Палмруса в качестве второго
голкипера команды. Дело в том, что игроки ХИКа в настоящее время далеко от своей обычной формы. Поэтому ни один из них не подходит для игры
такого уровня, какая ожидается в Англии».
ХИК действительно, по отзывам местных специалистов, не в порядке. Команда выбыла из борьбы за звание чемпиона Финляндии, не попав даже в
полуфинал первенства. За последние две недели хельсинкский клуб практически не имел серьёзной игровой практики. Команде удалось провести лишь
товарищеский матч с представителем второй лиги, а также две встречи с заурядными соперниками в Швеции. Тем не менее тренеры ХИКа говорили перед
матчем, что намерены показать достойную игру на своем поле и не допустить повторения того, что произошло в Минске.
Начало игры в Хельсинки задержалось минуты на три. Дело в том, что динамовцы хотели играть в своих обычных синих футболках, но в такой же
форме, вероятно, по требованию рекламодателей команды, намеревался выйти на поле и ХИК. Пришлось динамовцам надеть желтые футболки, а Жекю —
майку своего коллеги из ХИКа с номером 21 на спине, поскольку у минского вратаря футболка тоже была синего цвета.
Оказалось, что минчанам на хельсинкском олимпийском стадионе было действовать гораздо удобнее, чем на своем поле. Расположившись на площадке
по классической схеме 4-3-3, ХИК ничего не смог предложить в атаке, не сконцентрировав в то же время силы и в обороне. По сути дела, ХИК
разрешил играть «Динамо» свою привычную игру, в которой минчане чувствуют себя, как рыба в воде. Простор для размашистых атак был предоставлен,
и ведущие игроки «Динамо» тут же этим воспользовались. Прошло лишь полчаса матча, а счет на табло был уже 4;0. Причем, если в начале после
каждого забитого гола диктор по стадиону объявлял, сколько нужно ХИКу забить мячей для того, чтобы в итоге победить минчан, то потом и он
прекратил это бесполезное занятие.
Во второй половине встречи ХИК, освистанный немногочисленными своими, но, видимо, самыми верными поклонниками, попытался перестроить игру,
отрядив вышедшего на замену Исмаила на роль диспетчера. Сложилось обманчивое впечатление, что хозяевам поля это удалось. Обманчивое потому,
что значительно сбавили скорости динамовцы. Трудно сказать, умышленно они сделали это или нет, но, видимо, команда, которая имеет столь явное
превосходство, может себе позволить довести такой матч до конца совершенно спокойно.
Не успокоился лишь Гоцманов, которого местные газеты по праву называют героем встречи. Ему удалось забить во втором тайме еще два мяча и
довести свой лицевой счет до четырех.
За восемь минут до конца матча молодой игрок минчан Метлицкий, вышедший на замену, получил желтую карточку. В совершенно безобидной ситуации
он ударил соперника по ногам. Это должно послужить серьезным уроком не только ему, но и всем у остальным его товарищам, поскольку цена желтых,
карточек в европейских турнирах достаточно высока. И если уж минское «Динамо» намерено всерьез - бороться в Кубке УЕФА, то необходимо не
допускать того, чтобы из-за предупреждений в составе команды образовывались «дыры». Но это — на будущее.
Александр ГОРБУНОВ, корр. ТАСС, специально для еженедельника «Футбол — Хоккей».
«ФУТБОЛ-ХОККЕЙ» №40, 7 октября 1984 г.
И СНОВА ЯВНЫЙ ПЕРЕВЕС
Минчане сразу же предприняли острые атаки и довольно скоро реализовали одну из них. Кондратьев прошел по левому флангу, поочередно обыграл
финского защитника, затеи вратаря, но не стал с острого угла бить по цели, а точно передал мяч Гоцманову, который и открыл счет.
Соперники и после этого не получили передышки: вскоре Мельников очень удачно распорядился мячом, находясь в насыщенной игроками штрафной
площади, и счет стал 2:0.
Продолжая нагнетать давление у ворот финской команды, минчане до перерыва еще дважды добиваются успеха: Кондратьев забивает третий, а вслед
за ним Гоцманов и четвертый мяч.
Хозяева поля ничего не могли противопоставить натиску минчан. Достаточно сказать, что первый более или менее опасный момент у ворот «Динамо»
возник за минуту до перерыва, когда Канерва, перебрасывая мяч через Жекю, угодил в штангу.
Во втором тайме минские динамовцы сбавили обороты. Трудно, впрочем, требовать от команды, чтобы она и при общем по сумме двух матчей счете
8:0 продолжала наращивать преимущество. И все же перевес гостей оставался ощутимым. Гоцманов, самый, пожалуй, активный у минчан, в одном из
эпизодов обвел вратаря и забил пятый гол. А на исходе встречи он же провел и шестой мяч.
А. ГОРБУНОВ. (Корр. ТАСС — для «Советского спорта»).
«Советский спорт», 5 октября 1984 г.
| |